شبكة بحوث وتقارير ومعلومات
اليوم: ,Sat 06 Dec 2025 الساعة: 02:19 PM


اخر المشاهدات
اخر بحث





- [ رقم تلفون ] البانوش للنجارة ..البحرين
- [ وسطاء عقاريين السعودية ] عبدالله خالد عبدالله الموسى ... الرياض ... منطقة الرياض
- [ رقم هاتف ] مؤسسة النفع للأعمال الخيرية والإنسانية - عجمان - الجهات الحكومية لدولة الإمارات
- [ وسطاء عقاريين السعودية ] مكتب عبدالله حمد صالح القرعاوي للعقارات ... صامطه ... منطقة جازان
- [ وسطاء عقاريين السعودية ] آمال طلق نفاع السلمي ... الرياض ... منطقة الرياض
- [ رقم هاتف ] إدارة الخبرة وتسوية المنازعات - ديوان سمو الحاكم - الجهات الحكومية لدولة الإمارات
- [ حكمــــــة ] قال أبو حاتم : من صحح الحال بينه وبين الإخوان لم يضره كثرة الالتقاء ولا يضره قلة الاجتماع؛ لاستحكام الحال بينهما، والمودة إذا أضر بها قلة الالتقاء تكون مدخولة، وأما من لم يحل في نفس صحة الحال، ولم يستحكم أسباب الوداد، فالتوقي من الإكثار من الزيارة أولى له ، لئلا يستثقل ولا يمل.
- [ مؤسسات البحرين ] أبو باسل للعقارات ... منامة
- [ وسطاء عقاريين السعودية ] فاطمه رشدان مشعان المطيري ... الرياض ... منطقة الرياض
- [ المركبات الامارات ] أوشن فرونت للملاحة ذ م م ... دبي

[ تعرٌف على ] كتابة كريلية

تم النشر اليوم 06-12-2025 | [ تعرٌف على ] كتابة كريلية
[ تعرٌف على ] كتابة كريلية تم النشر اليوم [dadate] | كتابة كريلية

كتابة كريلية

اشتُقّت الكريلية من الكتابة اليونانية الإنشية، بالإضافة إلى أحرف من الأبجدية الغلاغوليستية القديمة، بما في ذلك بعض الحروف المزدوجة. استُخدمت هذه الأحرف الإضافية من أجل أصوات اللغة السلافونية الكنسية القديمة غير الموجودة في اليونانية. سُميّت هذه الكتابة تكريما للقديسَين الأخوين البيزنطيَّين كيريل وميثوديوس، اللَّذين اخترعا الأبجدية الغلاغوليستية في وقت سابق. يعتقد الباحثون المعاصرون أن تابعي كيريل وميثوديوس الأوائل هم من طوّروا الكريلية وأضفوا الطابع الرسمي عليها، ولا سيما كليمنت الأوخريدي. عُدّلت الكتابة الكريلية المُستخدمة في روسيا بشكل كبير، من قبل بطرس الأكبر في أوائل القرن الثامن عشر، بعد عودته من البعثة الكبرى في أوروبا الغربية. أصبحت الحروف الجديدة أقرب إلى الحروف الأبجدية اللاتينية، إذ أزال بطرس الأكبر العديد من الحروف القديمة وابتكر العديد من الحروف الجديدة. اعتُمدت ثقافة الطباعة الغربية الأوروبيّة.

حروف

كانت الكتابة الكريلية بدايةً تتكون من 43 حرفا.[هامش 1] من بينهم 24 حرفا يونانيا، والبقية كانت تمثل أصواتا سلافية. كما كانت ستة أحرف من بين الأحرف اليونانية تُستخدم فقط لكتابة الكلمات اليونانية؛ مثلا حرف ثيتا (θ) في كلمة θеодора (ثيودورا)، وهو اسم شخصي للإناث. أبجدية كيريلية مبكرة А Б В Г Д Е Ж Ꙃ З И I К Л М Н О П Р С Т ОѴ Ф Х Ѡ Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Ѣ Ꙗ Ѥ Ю Ѫ Ѭ Ѧ Ѩ Ѯ Ѱ Ѳ Ѵ Ҁ لم يكن هناك تمييز بين الأحرف الكبيرة والصغيرة في المخطوطات القديمة. صفحة من "قواعد الكنيسة السلافية" لـ ميليتيوس سموتريتسكي (1619) أرقام كريلية 1 2 3 4 5 6 7 8 9 А В Г Д Є (Е) Ѕ (Ꙃ, Ꙅ) З (Ꙁ) И Ѳ 10 20 30 40 50 60 70 80 90 І (Ї) К Л М Н Ѯ (Ч) Ѻ (О) П Ч (Ҁ) 100 200 300 400 500 600 700 800 900 Р С Т Ѵ (Ѵ, Ѹ, Ꙋ) Ф Х Ѱ Ѡ (Ѿ, Ꙍ) Ц (Ѧ) الأحرف السلافية А Б В Г ҐGhe upturn Д ЂDje Ѓ Е Ё ЄUkrainian Ye Ж З З́Zje ЅDze И I منقط Ї Й Ј К Л Љ М Н Њ О П Р С С́Sje Т ЋTje ЌKje У ЎShort U Ф Х Ц Ч Џ Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я أمثلة للأحرف غير السلافية ӐA withbreve ӘSchwa ӔAe ҒGhayn ҔGe withmiddle hook ӺGhayn withhook ӶGe withdescender ӁZhe withbreve ӜZhe withdiaeresis ӠAbkhazianDze ҠBashkir Qa ҞKa withstroke ӉEn withtail ҢEn withdescender ӇEn withhook ҤEn-ghe ӨOe ҨO-hook ҎEr withtick ҪThe У̃U withtilde ӮU withmacron ӰU withdiaeresis ӲU withdouble acute ҮUe ҲKha withdescender ӼKha withhook ӾKha withstroke ҺShha (He) ҴTe Tse ҶChe withdescender ӋKhakassianChe ҸChe withvertical stroke ҼAbkhazianChe ҌSemisoftsign ӀPalochka الأحرف الكريلية المستخدمة في الماضي ꙖAiotified ѤEiotified ѦYussmall ѪYusbig ѨYussmall iotified ѬYusbig iotified Ѯ ѰPsi ꙞYn ѲFita ѴIzhitsa ѶIzhitsa okovy ҀKoppa ОУUk ѠOmega ѾOt ѢYat

العلاقة بطرائق الكتابة الأخرى

الكتابة اللاتينية استُخدمت الأبجدية اللاتينية في عدد من اللغات المكتوبة بالأبجدية الكريلية، مثل الأذربيجانية والأوزبكية، والصربية، والرومانية (في جمهورية مولدوفا حتى عام 1989، وفي رومانيا طوال القرن التاسع عشر). تحولت بعض الجمهوريات رسمياً من الكريلية إلى اللاتينية، بعد تفكك الاتحاد السوفيتي في عام 1991. تحولت معظم مولدوفا عن الكريلية (باستثناء منطقة ترانسنيستريا المنشقة، حيث تعتبر الكريلية المولدوفية رسمية) وكذلك تركمانستان وأذربيجان. تستخدم أوزبكستان كلا الطريقتين حتى الآن، وبدأت كازاخستان رسميًا باستخدام اللاتينية بدلًا من الكريلية (من المقرر أن تكتمل عملية الانتقال هذه بحلول عام 2025). فرضت الحكومة الروسية استخدام الكريلية في جميع الاتصالات العامة في كل كيانات روسيا الاتحادية، لإقامة صلات أوثق عبر الاتحاد. أثار هذا القانون الجدل بالنسبة للمتحدثين بالعديد من اللغات السلافية، وتسبب القانون بتداعيات سياسية بالنسبة للآخرين، مثل المتحدثين بالشيشانية والإنغوشية. فرضت الحكومة الشيشانية الانفصالية على سبيل المثال، كتابة لاتينية يستخدمها كثير من الشيشان حتى الآن. يرفض المغتربون على وجه الخصوص، استخدام الأبجدية الكريلية الشيشانية، التي يربطونها بالإمبريالية الروسية. تستخدم اللغة الصربية القياسية كل من الكتابة الكريلية واللاتينية. الكريلية هي الكتابة الرسمية للحكومة الصربية شكليًا، وفقًا للدستور الصربي، ولا ينظم القانون مع ذلك، أنماط الكتابة باللغة القياسية ولا حتى اللغة القياسية نفسها بأي وسيلة. تكون أنماط الكتابة متكافئة في الممارسة العملية، إذ باتت اللاتينية تُستخدم بصفة أقل رسمية في كثير من الأحيان. مزجت أبجدية زوانغ، المستخدمة بين خمسينيات وثمانينيات القرن العشرين في أجزاء من جمهورية الصين الشعبية، بين الحروف اللاتينية والصوتية وعددية الأساس والكريلية. أُزيلت الحروف غير اللاتينية، بما في ذلك الكريلية، من الأبجدية في عام 1982 واستعيض عنها بأحرف لاتينية تشبه بشكل دقيق الحروف التي حلت محلها.

هوامش

^ أو 44 حرفا بإدراج حرف كوبا، وهو حرف عددي فقط؛ ليست له قيمة صوتية

تسمية

إن تسمية «كِريلي» غالبا ما تُربك الناس الذين هم غير مطّلعين على تاريخ هذه الكتابة، فهي لا تُعيّنُ البلاد الأصلية للكتابة (على نحو قول «الكتابة اليونانية»). ويُسمّيها العامّة في الغالب بـ«الأبجدية الروسية»، ذلك لكون اللغة الروسية أكثر اللغات شهرة وتأثيرا من بين اللغات المستخدِمة لهذه الكتابة. وقد أعرب بعض المثقفين البلغاريين عدم رضاهم بهذه التسمية، أبرزهم الكاتب البلغاري ستيفَن تسانِف الذي اقترح تسمية «الأبجدية البلغارية»، وذلك لأجل الدقة التاريخية. تُعرف هذه الكتابة في اللغات البلغارية، المقدونية، الروسية والصربية، بالإضافة إلى اسم «كِريلي»، باسم «آزبوكا». وهو اسم مشتق من الاسمين القديمين للحرفين الأولين في الكتابة الكريلية: «آز» و«بوكي»، كقول «ألفباء».

تاريخ

صورة من القرن 18/19 للأخوين كريلوس ومثوديوس تُظهر كريلوس وهو يحمل صحيفة عليها الأبجدية الكريلية. يعتقد أن أول أشكال الأبجدية السريلية ظهرت في العام 940 ميلادية. الأبجدية الكريلية هي إحدى الأبجديتين (إضافة إلى الغلاغوليتسا) اللتين كتبت بهما اللغة البلغارية القديمة وكذلك شكلت النظام الكتابي لأي لغة استخدمتها. أول استخدام مؤكد لتسمية الكريلية كان في روسيا في القرن 18 الميلادي لاحقا لإصلاحات القيصر بيتر الأول. تختلف الحروف المستخدمة في الأبجدية السريلية من لغة سلافية إلى أخرى. على سبيل المثال تفتقد السريلية البلغارية المعاصرة ما يقرب من عشرين حرفاً من الحروف السريلية القديمة (مثل يات ѣ / ять )، يوس ѫ / юс) وغيرها.

أبجديات كريلية

مناطق انتشار الكتابة الكريلية في العالم: * بالأخضر الغامق: الكريلي هو الكتابة الرسمية الوحيدة. * بالأخضر المتوسط: الكريلي هو كتابة رسمية بجوار كتابة أخرى. * بالأخضر الفاتح: الكريلي ليس كتابة رسمية، لكنه واسع الانتشار باعتباره موروثا ثقافيا. * في ما بقي: الكريلي ليست له أهمية تُذكر. من بين لغات أخرى، تُعتبر الكتابة الكريلية الكتابة الرسمية في تدوين اللغات التالية: لغات سلافية: البلغارية، الروسية، البِلَّروسية، المقدونية، الأُكرانية، الروسينية. لغات غير سلافية: الأبخازية، القرغيزية، الطجيكية، المنغولية. أول كتابة انبثقت من الكريلية هي الكتابة البِرمية، والتي كانت تُكتب بها اللغة الكومية في القرون الوسطى.

شرح مبسط

الكتابة الكِريلية (وقد يُقال «سِريلية»، وذلك بتأثير من اللغات اللاتينية والإنجليزية) نظام كتابة يُستخدم في عدة أبجديات عبر أوراسيا.

شاركنا رأيك