شبكة بحوث وتقارير ومعلومات
اليوم: ,Sun 07 Dec 2025 الساعة: 03:27 AM


اخر بحث





- بنوتي عمرها 5 شهور وعيونها كتير بعد النوم تكون شبة وارمة وبها افرازات ما هو الحل والسبب اية؟ | الموسوعة الطبية
- [ أنهار وبحيرات ] أهم نهر في الكاميرون
- [ تجارة الكمبيوتر و التجارة قطر ] جنيرال دايناميكس سلوشن
- [ دليل الشارقة الامارات ] بقالة ابراهيم محمد ... الشارقة
- [ مواد البناء و التجارة قطر ] سيتى سكوير للتجارة والمقاولات
- [ خذها قاعدة ] ما فائدة الإنسان إن كسب العالم وخسر نفسه ؟ - تشي جيفارا
- سؤال و جواب | حكم شراء الإعجاب واللايكات على المنشورات
- [ دليل أبوظبي الامارات ] الشريعة للحج والعمرة ... أبوظبي
- [ وسطاء عقاريين السعودية ] رنيم سعدى سعد العتيبي ... الخبر ... المنطقة الشرقية
- [ مؤسسات البحرين ] مداس بوتيك ... منامة

[ تعرٌف على ] كانجي الأسماء الشخصية

تم النشر اليوم 07-12-2025 | [ تعرٌف على ] كانجي الأسماء الشخصية
[ تعرٌف على ] كانجي الأسماء الشخصية تم النشر اليوم [dadate] | كانجي الأسماء الشخصية

التسلسل الزمني للقائمة

. كتابة يابانية العناصر كانجي ترتيب الخطوط قائمة جذور الكانجي حسب عدد الخطوط [الإنجليزية] كانجي التعليم المدرسي [الإنجليزية] كانجي الاستخدام الشائع كانجي الأسماء الشخصية كانجي خارج التصنيف [الإنجليزية] قائمة الكانجي حسب عدد الخطوط [الإنجليزية] قائمة الكانجي حسب المفهوم [الإنجليزية] كانا هيراغانا كاتاكانا هينتايغانا [الإنجليزية] مانيوغانا سوغانا [الإنجليزية] غوجوون [الإنجليزية] رموز مطبعية علامات الترقيم [الإنجليزية] علامات التكرار إستخدامات مقاطع لفظية فوريغانا [الإنجليزية] أوكوريغانا [الإنجليزية] رموز بريل بالرموز الرومانية روماجي هيبورن(عامي) كونري [الإنجليزية] (أيزو) نيهون [الإنجليزية] (أيزو تحويل حرفي) جي إس إل [الإنجليزية] (تحويل حرفي) وابرو [الإنجليزية] (لوحة المفاتيح) عنت فيما يلي الحروف التي تم إعتمادها في قائمة كانجي الأسماء الشخصية منذ عام 1951. 25 مايو 1951 الحروف الـ 92 الأولى التي تم إختيارها ضمن قائمة كانجي الأسماء الشخصية من غير تلك الموجودة في قائمة الاستخدام العام (تويو-كانجي): 丑 丞 乃 之 也 亘 亥 亦 亨 亮 伊 匡 卯 只 吾 呂 哉 嘉 圭 奈 宏 寅 巌 巳 庄 弘 弥 彦 悌 敦 昌 晃 晋 智 暢 朋 桂 桐 楠 橘 欣 欽 毅 浩 淳 熊 爾 猪 玲 琢 瑞 睦 磯 祐 禄 禎 稔 穣 綾 惣 聡 肇 胤 艶 蔦 藤 蘭 虎 蝶 輔 辰 郁 酉 錦 鎌 靖 須 馨 駒 鯉 鯛 鶴 鹿 麿 亀 تم نقل 7 منها إلى قائمة كانجي الاستخدام الشائع وهي: 仙 尚 杉 甚 磨 斉 龍 مع تبسيط شكل الحرف الأخير من (龍)(ملاحظة 1) إلى (竜) ذو معنى «تنين». 30 يوليو 1976 أصبح عدد الحروف الكلي 120 بعد إضافة 28 حرف كانجي جديد، وهذه الحروف هي: 佑 允 冴 喬 怜 旭 杏 梓 梢 梨 沙 渚 瑠 瞳 紗 紘 絢 翠 耶 芙 茜 藍 那 阿 隼 鮎 葵 لاحقًا نُقل أحدها وهو (悠) إلى قائمة جويو-كانجي. 1 أكتوبر 1981 بإعتماد قائمة (جويو-كانجي) رسميًا، تم حذف 8 حروف أخرى من القائمة لوجودها في قائمة جويو-كانجي، مع إضافة 54 حرف جديد إلى قائمة كانجي الأسماء ليصبح العدد الكلي 166 حرف، الحروف المضافة: 伍 伶 侑 尭 孟 峻 嵩 嶺 巴 彬 惇 惟 慧 斐 旦 昂 李 栗 楓 槙 汐 洵 洸 渥 瑛 瑶 璃 甫 皓 眸 矩 碧 笹 緋 翔 脩 苑 茉 莉 萌 萩 蓉 蕗 虹 諒 赳 迪 遥 遼 霞 頌 駿 鳩 鷹 1 مارس 1990 إرتفع العدد مجددًا إلى 284 بعد إدخال 118 حرف كانجي جديد إلى القائمة: 伎 伽 侃 倖 倭 偲 冶 凌 凜 凪 捺 於 旺 昴 晏 晟 晨 暉 曙 朔 凱 勁 叡 叶 唄 啄 奎 媛 嬉 宥 崚 嵐 嵯 巽 彗 彪 恕 憧 拳 捷 杜 柊 柚 柾 栞 梧 椋 椎 椰 椿 楊 榛 槻 樺 檀 毬 汀 汰 洲 湧 滉 漱 澪 熙 燎 燦 燿 爽 玖 琳 瑚 瑳 皐 眉 瞭 碩 秦 稀 稜 竣 笙 紬 絃 綜 綸 綺 耀 胡 舜 芹 茄 茅 莞 菖 菫 蒔 蒼 蓮 蕉 衿 袈 裟 詢 誼 諄 邑 醇 采 雛 鞠 颯 魁 鳳 鴻 鵬 麟 黎 黛 3 ديسمبر 1997 أصبح العدد 285 بعد إضافة حرف واحد وهو: 琉 23 فبراير 2004 أصبح العدد 286 بعد إضافة حرف واحد وهو: 曽 7 يونيو 2004 أصبح العدد 287 بعد إضافة حرف واحد وهو: 獅 11 يونيو 2004 لم تحصل أي إضافة جديدة إلى القائمة في هذا التاريخ، لكن تم تقديم خُطة إلى المجلس التشريعي لوزارة العدل تشمل السماح باستخدام 578 حرف جديد منها حروف عليها طلب كبير من قبل الأهالي لاستعمالها في تسمية أبنائهم، مثل: 苺 (يلفظ "ichigo"، ومعناه «فراولة») 遙 (شكل قديم يلفظ "haruka"، ومعناه «بعيد») 煌 (يلفظ "akira"، ومعناه «تلألؤ») 牙 (يلفظ "kiba"، ومعناه «ناب») وحروف أخرى لا تستخدم في الأسماء لكنها شائعة ويمكن قراءتها وكتابتها بسهولة مثل: 糞 (يلفظ "kuso"، ومعناه «غائط») 呪 (يلفظ "noroi"، ومعناه «لعنة») 屍 (يلفظ "shikabane"، ومعناه «جثة») 癌 (يلفظ "gan"، ومعناه «سرطان») في المجلس نفسه، تقرر فتح باب الإقتراحات والتصويت على الحروف التي يتم قبولها والتي يتم استبعادها من القائمة عبر موقع وزارة العدل حتى يوم 9 يوليو 2004. 12 يوليو 2004 تمت إضافة 3 حروف ليصبح الإجمالي 290: 毘 瀧 駕 23 يوليو 2004 لم يتم إضافة أي حرف، لكن بعد إحتجاجات حادة قرر المجلس سحب 9 حروف من الـ 489 التي تم تقديمها للمناقشة، والحروف التسعة المسحوبة هي: 糞 (يلفظ "kuso"، ومعناه «غائط») 呪 (يلفظ "noroi"، ومعناه «لعنة») 屍 (يلفظ "shikabane"، ومعناه «جثة») 癌 (يلفظ "gan"، ومعناه «سرطان») 姦 (يلفظ "kansuru"، ومعناه «إغتصاب، إغواء») 淫 (يلفظ "midara"، ومعناه «فاحش») 怨 (يلفظ "urami"، ومعناه «حقد») 痔 (يلفظ "ji"، ومعناه «بواسير») 妾 (يلفظ "mekake"، ومعناه «محظية») بينما بقيت الحروف المتبقية الـ 480 قيد المناقشة لإدراجها، مع إدخال حرف إضافي لها وهو: 掬 (يلفظ "kiku"، ومعناه «غرف الماء باليد») 27 سبتمبر 2004 تمت الموافقة على إضافة 484 حرف مع صيغ مختلفة لـ 209 حرف من قائمة (جويو-كانجي) إلى القائمة ليصعد إجمالي حروف كانجي الأسماء الشخصية إلى 983 حرف. 30 أبريل 2009 تمت إضافة حرفين آخرين إلى القائمة وأصبح المجموع 985، وهما: 祷 穹 30 نوفمبر 2010 في هذا التاريخ قامت الحكومة اليابانية بإضافة 196 حرف كانجي جديد إلى قائمة كانجي الاستخدام الشائع، 129 حرف تقاطع مع الموجود ضمن قائمة الأسماء الشخصية منها 11 لا تزال مستخدمة فعلًا في أسماء المقاطعات اليابانية والدول المجاورة، وهي: 茨 (يلفظ "ibara" كما في اسم 茨城県، محافظة إيباراكي) 媛 (يلفظ "hime" كما في اسم 愛媛県، محافظة إهيمه) 岡 (يلفظ "oka" كما في اسم 静岡県، محافظة شيزوكا) 韓 (يلفظ "kan" كما في اسم 韓国، كوريا الجنوبية) 熊 (يلفظ "kuma" كما في اسم 熊本県، محافظة كوماموتو) 埼 (يلفظ "sai" كما في اسم 埼玉県، محافظة سايتاما) 栃 (يلفظ "tochi" كما في اسم 栃木県، محافظة توتشيغي) 奈 (يلفظ "na" كما في اسم 奈良県، محافظة نارا) 梨 (يلفظ "nashi" كما في اسم 山梨県، محافظة ياماناشي) 阪 (يلفظ "saka" كما في اسم 大阪، مدينة أوساكا) 阜 (يلفظ "fu" كما في اسم 岐阜県، محافظة غيفو) في الوقت نفسه، تم حذف 5 حروف من قائمة جويو-كانجي وتحويلها إلى قائمة الأسماء الشخصية، ما جعل إجمالي عدد الحروف في قائمة الأسماء 861 حرف، الحروف الخمسة المضافة: 勺 (يلفظ "shaku"، وحدة قياس قديمة تمثل حجم مساوي لـ 18 مل، أو مساحة 0.033 متر2) 錘 (يلفظ "sui" أو "tsumu"، مِغزل أو ثقل) 銑 (يلفظ "sen"، حديد الصب) 脹 (يلفظ «chō أو fuku-reru»، «بروز أو إنتفاخ»؛ عادة ما يستخدم مركب مع حرف آخر 膨脹، عادة ما يسبدل بالحرف 張) 匁 (يلفظ "momme"، وحدة لقياس الوزن تساوي تقريبًا 3.75 غم) 7 يناير 2015 إرتفع العدد إلى 862 بعد إدخال حرف واحد وهو: 巫 25 سبتمبر 2017 ثم أصبح العدد 863 بعد إدخال حرف واحد وهو: 渾

هامش

ملاحظة 1: لاحظ أن هذا الشكل 龍 هو أقرب للشكل القديم المعتمد رسميًا والذي لا يمكن كتابته بالخطوط الحاسوبية المتوفرة، الفرق بينها وبين الهيئة الرسمية هو جرة القلم الأولى أعلى اليسار تكون بشكل خط أفقي وليس عمودي. ملاحظة 2: يمكن ملاحظة تكرار بعض الحروف نفسها خارج وداخل الأقواس وهذا لكون الهيئة القديمة لها نادرة الاستخدام لذا فهي غير مدعومة في الخطوط الحاسوبية المستخدمة حاليًا.

قائمة كانجي الأسماء الشخصية

عادة ما يتم تقسيم القائمة إلى قسمين: حروف ليست ضمن قائمة كانجي الاستخدام الشائع وعددها 633 حرف، و18 لها صيغ مختلفة أي بمجموع 651. الحروف ذات الاشكال القديمة (كوجيتاي) المختلفة عن الرسم الحديث للحرف المعتمد في قائمة كانجي الاستخدام الشائع وعددها 212. كانجي الأسماء الغير موجوة ضمن جويو-كانجي الحروف التي بين قوسين تمثل هيئة مختلفة عن الحرف السابق لها: 丑 丞 乃 之 乎 也 云 亘 (亙) 些 亦 亥 亨 亮 仔 伊 伍 伽 佃 佑 伶 侃 侑 俄 俠 俣 俐 倭 俱 倦 倖 偲 傭 儲 允 兎 兜 其 冴 凌 凜 (凛) 凧 凪 凰 凱 函 劉 劫 勁 勺 勿 匁 匡 廿 卜 卯 卿 厨 厩 叉 叡 叢 叶 只 吾 吞 吻 哉 哨 啄 哩 喬 喧 喰 喋 嘩 嘉 嘗 噌 噂 圃 圭 坐 尭 (堯) 坦 埴 堰 堺 堵 塙 壕 壬 夷 奄 奎 套 娃 姪 姥 娩 嬉 孟 宏 宋 宕 宥 寅 寓 寵 尖 尤 屑 峨 峻 崚 嵯 嵩 嶺 巌 (巖) 巫 已 巳 巴 巷 巽 帖 幌 幡 庄 庇 庚 庵 廟 廻 弘 弛 彗 彦 彪 彬 徠 忽 怜 恢 恰 恕 悌 惟 惚 悉 惇 惹 惺 惣 慧 憐 戊 或 戟 托 按 挺 挽 掬 捲 捷 捺 捧 掠 揃 摑 摺 撒 撰 撞 播 撫 擢 孜 敦 斐 斡 斧 斯 於 旭 昂 昊 昏 昌 昴 晏 晃 (晄) 晒 晋 晟 晦 晨 智 暉 暢 曙 曝 曳 朋 朔 杏 杖 杜 李 杭 杵 杷 枇 柑 柴 柘 柊 柏 柾 柚 桧 (檜) 栞 桔 桂 栖 桐 栗 梧 梓 梢 梛 梯 桶 梶 椛 梁 棲 椋 椀 楯 楚 楕 椿 楠 楓 椰 楢 楊 榎 樺 榊 榛 槙 (槇) 槍 槌 樫 槻 樟 樋 橘 樽 橙 檎 檀 櫂 櫛 櫓 欣 欽 歎 此 殆 毅 毘 毬 汀 汝 汐 汲 沌 沓 沫 洸 洲 洵 洛 浩 浬 淵 淳 渚 (渚) 淀 淋 渥 渾 湘 湊 湛 溢 滉 溜 漱 漕 漣 澪 濡 瀕 灘 灸 灼 烏 焰 焚 煌 煤 煉 熙 燕 燎 燦 燭 燿 爾 牒 牟 牡 牽 犀 狼 猪 (猪︀) 獅 玖 珂 珈 珊 珀 玲 琢 (琢︀) 琉 瑛 琥 琶 琵 琳 瑚 瑞 瑶 瑳 瓜 瓢 甥 甫 畠 畢 疋 疏 皐 皓 眸 瞥 矩 砦 砥 砧 硯 碓 碗 碩 碧 磐 磯 祇 祢 (禰) 祐 (祐︀) 祷 (禱) 禄 (祿) 禎 (禎︀) 禽 禾 秦 秤 稀 稔 稟 稜 穣 (穰) 穹 穿 窄 窪 窺 竣 竪 竺 竿 笈 笹 笙 笠 筈 筑 箕 箔 篇 篠 簞 簾 籾 粥 粟 糊 紘 紗 紐 絃 紬 絆 絢 綺 綜 綴 緋 綾 綸 縞 徽 繫 繡 纂 纏 羚 翔 翠 耀 而 耶 耽 聡 肇 肋 肴 胤 胡 脩 腔 脹 膏 臥 舜 舵 芥 芹 芭 芙 芦 苑 茄 苔 苺 茅 茉 茸 茜 莞 荻 莫 莉 菅 菫 菖 萄 菩 萌 (萠) 萊 菱 葦 葵 萱 葺 萩 董 葡 蓑 蒔 蒐 蒼 蒲 蒙 蓉 蓮 蔭 蔣 蔦 蓬 蔓 蕎 蕨 蕉 蕃 蕪 薙 蕾 蕗 藁 薩 蘇 蘭 蝦 蝶 螺 蟬 蟹 蠟 衿 袈 袴 裡 裟 裳 襖 訊 訣 註 詢 詫 誼 諏 諄 諒 謂 諺 讃 豹 貰 賑 赳 跨 蹄 蹟 輔 輯 輿 轟 辰 辻 迂 迄 辿 迪 迦 這 逞 逗 逢 遥 (遙) 遁 遼 邑 祁 郁 鄭 酉 醇 醐 醍 醬 釉 釘 釧 銑 鋒 鋸 錘 錐 錆 錫 鍬 鎧 閃 閏 閤 阿 陀 隈 隼 雀 雁 雛 雫 霞 靖 鞄 鞍 鞘 鞠 鞭 頁 頌 頗 顚 颯 饗 馨 馴 馳 駕 駿 驍 魁 魯 鮎 鯉 鯛 鰯 鱒 鱗 鳩 鳶 鳳 鴨 鴻 鵜 鵬 鷗 鷲 鷺 鷹 麒 麟 麿 黎 黛 鼎 الحروف الـ 18 المختلفة الهيئة مع الحرف الأصلي بين قوسين: 亙(亘) 凛(凜) 堯(尭) 巖(巌) 晄(晃) 檜(桧) 槇(槙) 渚(渚) 猪︀(猪) 琢︀(琢) 禰(祢) 祐︀(祐) 禱(祷) 祿(禄) 禎︀(禎) 穰(穣) 萠(萌) 遙(遥) الأشكال التقليدية لحروف ضمن الجويو-كانجي الشكل القديم لعدد من حروف كانجي الاسماء الشخصية التي لا تظهر بوضوح في القائمة. ما بين القوسين هو الحرف بشكله الحديث (شينجيتاي [الإنجليزية])(ملاحظة 2) المعتمد في قائمة كانجي الاستخدام الشائع: 亞(亜) 惡(悪) 爲(為) 逸︁(逸) 榮(栄) 衞(衛) 謁︀(謁) 圓(円) 緣(縁) 薗(園) 應(応) 櫻(桜) 奧(奥) 橫(横) 溫(温) 價(価) 禍︀(禍) 悔︀(悔) 海︀(海) 壞(壊) 懷(懐) 樂(楽) 渴(渇) 卷(巻) 陷(陥) 寬(寛) 漢︀(漢) 氣(気) 祈︀(祈) 器︀(器) 僞(偽) 戲(戯) 虛(虚) 峽(峡) 狹(狭) 響︀(響) 曉(暁) 勤︀(勤) 謹︀(謹) 駈(駆) 勳(勲) 薰(薫) 惠(恵) 揭(掲) 鷄(鶏) 藝(芸) 擊(撃) 縣(県) 儉(倹) 劍(剣) 險(険) 圈(圏) 檢(検) 顯(顕) 驗(験) 嚴(厳) 廣(広) 恆(恒) 黃(黄) 國(国) 黑(黒) 穀︀(穀) 碎(砕) 雜(雑) 祉︀(祉) 視︀(視) 兒(児) 濕(湿) 實(実) 社(社) 者︀(者) 煮︀(煮) 壽(寿) 收(収) 臭︀(臭) 從(従) 澁(渋) 獸(獣) 縱(縦) 祝︀(祝) 暑︀(暑) 署︀(署) 緖(緒) 諸︀(諸) 敍(叙) 將(将) 祥︀(祥) 涉(渉) 燒(焼) 奬(奨) 條(条) 狀(状) 乘(乗) 淨(浄) 剩(剰) 疊(畳) 孃(嬢) 讓(譲) 釀(醸) 神︀(神) 眞(真) 寢(寝) 愼(慎) 盡(尽) 粹(粋) 醉(酔) 穗(穂) 瀨(瀬) 齊(斉) 靜(静) 攝(摂) 節︀(節) 專(専) 戰(戦) 纖(繊) 禪(禅) 祖︀(祖) 壯(壮) 爭(争) 莊(荘) 搜(捜) 巢(巣) 曾(曽) 裝(装) 僧︀(僧) 層︀(層) 瘦(痩) 騷(騒) 增(増) 憎︀(憎) 藏(蔵) 贈︀(贈) 臟(臓) 卽(即) 帶(帯) 滯(滞) 瀧(滝) 單(単) 嘆︀(嘆) 團(団) 彈(弾) 晝(昼) 鑄(鋳) 著︀(著) 廳(庁) 徵(徴) 聽(聴) 懲︀(懲) 鎭(鎮) 轉(転) 傳(伝) 都︀(都) 嶋(島) 燈(灯) 盜(盗) 稻(稲) 德(徳) 突︀(突) 難︀(難) 拜(拝) 盃(杯) 賣(売) 梅︀(梅) 髮(髪) 拔(抜) 繁︀(繁) 晚(晩) 卑︀(卑) 祕(秘) 碑︀(碑) 賓︀(賓) 敏︀(敏) 冨(富) 侮︀(侮) 福︀(福) 拂(払) 佛(仏) 勉︀(勉) 步(歩) 峯(峰) 墨︀(墨) 飜(翻) 每(毎) 萬(万) 默(黙) 埜(野) 彌(弥) 藥(薬) 與(与) 搖(揺) 樣(様) 謠(謡) 來(来) 賴(頼) 覽(覧) 欄︀(欄) 龍(竜) 虜︀(虜) 凉(涼) 綠(緑) 淚(涙) 壘(塁) 類︀(類) 禮(礼) 曆(暦) 歷(歴) 練︁(練) 鍊(錬) 郞(郎) 朗︀(朗) 廊︀(廊) 錄(録) الاستخدام الفعلي في الأسماء يختلف معدل استخدام الحروف في الأسماء اليابانية كثيرًا، مثلا الحرف 之 موجود في أكثر من 6000 اسم، و53 حرف آخر من القائمة شائعة بشكل كبير بمعدل 500 اسم لكل منها.

شرح مبسط

تعديل - تعديل مصدري - تعديل ويكي بيانات

شاركنا رأيك