شبكة بحوث وتقارير ومعلومات
اليوم: ,Fri 12 Dec 2025 الساعة: 09:06 AM


اخر بحث





- ماهو علاج اليرقان للاطفال الخدج وماهي نسبه الخطوره | الموسوعة الطبية
- | الموسوعة الطبية
- [ خدمات عامة الامارات ] بريد الامارات ... الشارقة
- [ اثاث منزلى السعودية ] شركة النافع المتحدة للمفروشات
- السلام عليكم ياتيني كل شهر مرة او اثنتين هاذه الحالة وهي عبارة عن الم شديد في البطن مع اقياء مستمر لمدة يومين على الاكثر ولا يصاحبها ارتفاع حرارة او ا | الموسوعة الطبية
- | الموسوعة الطبية
- هل من يعاني من مشكلة في الصحال يتقءئ دم ويتبرز الدم ايضا ارجو التوضيح لان اخت زوجتي منذ تسعة اشهر في احد المستشفيات ويقولون انها تعاني من مشكلة في الط | الموسوعة الطبية
- لو سمحت حضرتك ابني عنده 5 شهور عنده في مقدمة الرأس من جهة اليمين فوق الحاجب منطقه واطيه عن جهة الشمال | الموسوعة الطبية
- | الموسوعة الطبية
- | الموسوعة الطبية

[ تعرٌف على ] هللويا

تم النشر اليوم 12-12-2025 | [ تعرٌف على ] هللويا
[ تعرٌف على ] هللويا تم النشر اليوم [dadate] | هللويا

أصل الكلمة

الكلمة تأتي من اللغة الآرامية. وبحسب التفسير العبري، فهي تتألف من جزأين: «هللوج» و «أنا». الجزء الأول يترجم حرفيًا على أنه «تسبيح» والثاني هو اختصار لكلمة «يهوه»، والتي تُترجم إلى «الله». هللويا تعني الحمد لله. يفسر البعض هذا المصطلح على أنه «الحمد لله»، «عظيم هو إلهنا». يمكن أن يكون للكلمة معانٍ عديدة، لكن معناها واحد وهو الامتنان لله، والاعتراف بعظمته. في الكتاب المقدس العبري، ترد الكلمة 24 مرة و 23 مرة في سفر المزامير. هللويا تحدث 4 مرات فقط في جزء العهد الجديد من الكتاب المقدس.

استخدام الكلمة

تستخدم هلليلويا من قبل الكاثوليك في الحالات الاتية: قبل قراءة الإنجيل. بينما يغني المزامير. بعد القداس. لا توجد قيود صارمة على استخدام الكلمة. يمكن نطقها بحرية عندما تريد، ولكن في الحالات المذكورة أعلاه، يجب استخدامها. لكن هلليلويا لا تغنى في الجنازة. تستخدم الكلمة في الأرثوذكسية أثناء: القداس الإلهي (عند أداء المدخل الصغير أو المدخل بالإنجيل - مرور الكاهن أو الشماس عبر الباب الجانبي إلى أبواب المذبح أثناء الخدمة). في نهاية تلاوة المزامير يقولون أيضًا «هللويا». في غير أيام العيد من الصوم المركزي في الصلاة الصباحية، تحل كلمة «هللوجة» محل بعض الكلمات الأخرى.

شرح مبسط

هللويا أو هليلويا عبارة عبرانية مؤلفة من كلمتين في اللغة العبرانية (الأولى: (بالعبرية: הַלְלוּ) (المعنى سبحوا)[1] و (الثانية: (بالعبرية: יָהּ)) (المعنى اسم الرب: يهوه)لتصبح «سبحوا يهوه» وهي عبارة للتسبيح والحمد للرب.[2][3][4] وأيضاً استخدم المصطلح 24 مرة في المزامير ومرتين في الأسفار القانونية الثانية وأربع مرات في سفر رؤيا يوحنا اللاهوتي.[2] من المزامير التي وضعت العبارة في مطلعها أو خاتمتها (مزامير 106 و 111- 113 و 117 و 135). كما ورد التسبيح في سفر الرؤيا (رؤيا 19: 1 و 3 و 4 و 6)، ونسبة إليها سميت المزامير الستة من (112- 118) بالهليل، لأنها مزامير تسابيح، وكانت ترنم في الأعياد والمواسم والأهلة. لا تزال الكلمة اليوم ترمز إلى التسبيح، واشتقت منها الأفعال في معظم لغات الأرض، وترنم في المواسم وفي ألحان موسيقية مشهورة.

شاركنا رأيك